FracasThe concept of fracas it derivates from greesque, a word from old Catalan. The term refers to a Fight, a contest or a shouting that is generated when several people clash for some reason.

For instance: “At the end of the match, the players from both teams got into a brawl”, “As a result of the brawl, three young people had to be hospitalized for various injuries”, “While the president was delivering his speech, a brawl broke out in the public, but the spirits soon calmed down “.

Its etymology reveals that the original term is found in Latin, where it referred to a play of dice that was practiced in the squares and streets, in which the participants used to unleash massive fights before the frustration of a defeat or when they discovered that another was cheating.

Brawls are usually quarrels involving many individuals. They usually occur when there are two or more groups acting as factions and each tries to impose itself on the other by using the force.

Many times there are fights in the field of sport. Suppose a soccer player hits an opponent; Faced with this situation, a partner of the attacked player comes to his defense and rebukes the attacker. Little by little more footballers begin to get involved and thus arguments and struggles are generated until the brawl breaks out. In the event of incidents, the referee must apply the corresponding regulatory sanctions.

Sometimes the brawls are motivated by the consumption of alcohol. Some people tend to act aggressively when intoxicated, as they lose their inhibitory barriers. That is why it is common for violent clashes to occur for no apparent reason.

This term is ideal to deal with the subject of the linguistic loans that characterize our tongue, with so many words that we have taken from Latin, English, Arabic, Greek and French, among other languages. It is curious that we generally forget the contributions that languages ​​and dialects closest to Spanish have left us, such as Catalan in this case.

FracasLanguage scholars assure that of languages peninsular Catalan is the one that has bequeathed us the most, both in words and in expressions that we use in our daily lives, many times without being aware of it. In addition to fracas, have capicúa, slaughter, splinter, aioli, chop, canteen, pot, carnation, mail, lineage, bulk, pride, card, porch, screen, toilet, clock, clover, travel and even Quixote, one of the most representative terms in Spanish literature.

In everyday Spanish speech, the expression go to the brawl to describe a situation in which a person “makes a fuss” or “noise” and generates a fight, a quarrel, a contest or a tumult in a group of people of which he is a part. For example, it is often said that someone fought in a television studio to point out that they unleashed a discussion heated that led to a massive fight, which involved everyone present in great nonsense. Precisely, one of the characteristics of the brawl is the loss of the objective as it grows in magnitude.

This last aspect of the brawl can be seen in some of its synonyms, such as mess, uproar Y confusion, but the list is much longer, and contains terms like dispute, scandal, tumult, zafarrancho, marimorena, pelotera, brawl, skirmish Y conflict.

Gresca, finally, is the name of a restaurant of the city of Barcelona (Spain). This establishment was opened a decade ago by Rafa Pena and it is among the Catalan gastronomic venues most valued by critics.